Ты отнял у меня все, что было хорошего в жизни.
Он рассеянно посмотрел на меня и отнял руку.
Вдруг он отнял руку, отвернулся, быстро отошел к окну и стал пред ним.
Ньютон отнял у матери ее оружие и бросил его в угол.
Минут через десять я отнял руки от лица и заглянул в люк.
Я и так отнял у вас слишком много времени.
Там буду стоять я, а возле меня, преклонив колени, белая девушка, которую я у него отнял.
Извините, что отнял у вас столько времени.
Корак пришел и отнял меня у отца, который бил меня.
Ты отнял у меня душевный покой, но я тебя в этом не виню.
Йорк отнял руку, лежавшую на руке старика.
Вы правы, простите, что я отнял у вас время.
Осмотр первого этажа отнял у нас несколько минут, а ведь мы действовали очень быстро.
Разговор с друзьями отнял у меня последние силы.
Матиуш с трудом отнял у него револьвер и уложил спать на свою постель.
Бантер отнял руки от лица, и они бессильно повисли по обе стороны кресла.
Охвативший его безмерный страх отнял у него волю и желание бежать, сопротивляться или двигаться.
Лингард отнял руки от висков и сделал широкий жест.
Она деда вот ненавидит, говорит, отнял у нее сына, тебя то есть.
У некоторых отнял земли, других назвал союзниками.
Билл, чья любовь к животным была так же хорошо известна, как и его искусство в обращении с револьвером, отнял у него кнут и сбил его с ног.
Мне это не очень понравилось, но я смолчал и не отнял руку.
Он подошел и незаметно отнял у нее ветку.
Батурин отнял руку от лица, откинулся и следил за каждым ее движением.
Он отнял у меня зрение, но не отнял стремления творить зло.
Через несколько минут он отнял бинокль от глаз.
По пути встретил старшего брата, и тот ругал его за несчастье и отнял мерина.
Доктор отнял ее руки, осторожно положил ее на подушку и накрыл с плечами.
Первый черк только оцарапал ему шкуру, но второй отнял у него ужин.
Новый опыт, как и испытание силы орла, не отнял много времени.