Предложения со словом АНГЛИЙСКИЙ

Теперь же он знал, почему его рука так крепко сжимает английский томагавк.

Катерина любила французский дух еще больше, чем английский, который был ей родным.

Усы и борода должны быть подстрижены именно так, очень аккуратно, на английский манер.

Не мудрено, что при таких тяжелых условиях существования английский народ испытывал великие бедствия в настоящем и имел все основания опасаться еще худших в будущем.

В ту пору английский народ находился в довольно печальном положении.

Я вспомнил ту картинку, на которой был изображен английский коттедж.

Развел он английский сад, на который тратил почти все остальные доходы.

Педро перевел слова босса на английский.

В этот момент в столовую ввалился огромный английский бульдог с невероятно мрачной, печальной мордой и свисающими складками на щеках.

Поверь мне, он слишком долго жил среди англичан и ел английский хлеб, чтобы сердиться на нас за то, что у нас английская душа.

После этого замечания голоса стихли, некоторое время слышался лишь шепот, а затем английский рыцарь возвратился к эфиопу и сделал ему знак следовать за собой.

Для этого он предпринял действия, на которые английский король должен был ответить.

Перед тем как принести их сюда, я показал их переводчику, и вот английский текст.

На другой день я рано поутру велел заложить свою коляску, но он не хотел меня отпустить без завтрака на английский манер и повел к себе в кабинет.

В моей комнате английский рукомойник, а дверь не запирается.

Бессменный английский костюм повис на ее плечах, как на вешалке, по лицу пошли красные пятна.

В банке оказался очень хорошо сохранившийся английский флаг, а под ним такая же бутылка.

Да вот, когда приезжал к нам этот, не помню фамилии, английский ученый.

Я слышала, что он знает три языка, и английский, и может литературною работой заниматься.

Корабль был, несомненно, английский, да и лодка, как я теперь мог убедиться, оказалась английским баркасом.

Мы вскоре обнаружили, что то был английский баркас и что он полон людей.

Когда он подошел поближе, мы выстрелили из пушки, чтобы остановить его, но шлюп немедленно ответил салютом из пяти пушек и выкинул английский кормовой флаг.

Летя на всех парусах к северу, мы опередили английский флот и ускользнули от него, потеряв лишь один корабль, который не сумел уйти, так как находился позади всех.

Она была склонна к флирту, который называла на английский манер флерт.

Мы уже обчистили несколько кораблей, как однажды наткнулись на английский фрегат.

И вот этот фрегат выкинул английский флаг и дал выстрел.

Я думаю, что английский язык не совсем точно понимают на мысе.

Он отправил посла предупредить, что придет, и на следующий день, со спокойным мужеством, достойным древнего римлянина, он пришел в английский лагерь.

Они прошли мимо многих судов, не заметивших их, до заката увидели английский берег, а утром ступили на сушу.

Когда мы были в таком расстоянии от неприятеля, что выстрелы нашей тридцатидвухфунтовой пушки долетят до него, то есть в одной миле с половиною, мы подняли английский флаг.

 

Загрузка...